[ 준비해야 할 것들 ]
- TesVTranslator - 한글 번역본,
- 영문 Strings - 스카이림 본편 | DLC,
- 한글 패치 .esp 파일
- TesVTranslator에서 옵션(Options) → 옵션과 언어 설정(Set Options and Languages)으로 가서, 원문 언어(Source Language)를 'english'로 설정하고 번역문 언어(Destination Languages)를 'english' 1 으로 설정합니다. 이 때 (Build Cache)는 체크할 필요는 없습니다. 2
- 스카이림 파일(File) → ESP/ESM 불러오기(Load Esp/Esm)로 Skyrim\Data의 Skyrim.esm 파일을 불러옵니다.
- 옵션(Options) → UTF-8(Utf8) → 불러오기시 UTF-8 적용(ForceUtf8 on Load), 저장시 UTF-8 적용(ForceUtf8 on Export)에 체크합니다.
- 도구(Tools) → ESP 비교 덮어쓰기(Load Esp (Compare))로 스카이림 한글 패치 .esp 파일을 불러옵니다.
- ESP 비교 덮어쓰기(Esp Compare)에서 전체 줄 덮어쓰기를 선택하고 확인을 누릅니다.
- 스카이림 파일(File) → STRING 다른 이름으로 저장(Export STRINGS as... (Finalize))하면 Skyrim\Data\Strings 경로에 Skyrim_<설정한 번역문 언어(Destination Languages)>.STRINGS, Skyrim_<설정한 번역문 언어(Destination Languages)>.ILSTRINGS, Skyrim_<설정한 번역문 언어(Destination Languages)>.DLSTRINGS 파일이 생성됩니다.
- Skyrim.esm 이외의 Update.esm과 Dawnguard.esm, HearthFires.esm, Dragonborn.esm 파일도 2~6 번을 반복하여 Strings 파일을 생성합니다.