본문 바로가기
엘더스크롤 V: 스카이림

한글 패치 .esp 파일로 한글 STRINGS 파일 만들기

by 서리숲 2016. 7. 24.

[ 준비해야 할 것들 ]


  1. TesVTranslator에서 옵션(Options)  옵션과 언어 설정(Set Options and Languages)으로 가서, 원문 언어(Source Language)를 'english'로 설정하고 번역문 언어(Destination Languages)를 'english'[각주:1][각주:2] 으로 설정합니다. 이 때 (Build Cache)는 체크할 필요는 없습니다.
  2. 스카이림 파일(File)  ESP/ESM 불러오기(Load Esp/Esm)로 Skyrim\Data의 Skyrim.esm 파일을 불러옵니다.
  3. 옵션(Options) → UTF-8(Utf8) → 불러오기시 UTF-8 적용(ForceUtf8 on Load), 저장시 UTF-8 적용(ForceUtf8 on Export)에 체크합니다.
  4. 도구(Tools)  ESP 비교 덮어쓰기(Load Esp (Compare))로 스카이림 한글 패치 .esp 파일을 불러옵니다.
  5. ESP 비교 덮어쓰기(Esp Compare)에서 전체 줄 덮어쓰기를 선택하고 확인을 누릅니다.
  6. 스카이림 파일(File) → STRING 다른 이름으로 저장(Export STRINGS as... (Finalize))하면 Skyrim\Data\Strings 경로에 Skyrim_<설정한 번역문 언어(Destination Languages)>.STRINGS, Skyrim_<설정한 번역문 언어(Destination Languages)>.ILSTRINGS, Skyrim_<설정한 번역문 언어(Destination Languages)>.DLSTRINGS 파일이 생성됩니다.
  7. Skyrim.esm 이외의 Update.esm과 Dawnguard.esm, HearthFires.esm, Dragonborn.esm 파일도 2~6 번을 반복하여 Strings 파일을 생성합니다.



  1. 생성되는 strings 파일의 이름은 Skyrim_<설정한 번역문 언어(Destination Languages)>.STRINGS로 지정되는데 이를 korean 으로 나타나게 하려면, TesVTranslator 폴더의 codepage.txt 에 임의로 korean=utf8 을 추가해야 합니다. [본문으로]
  2. 이 때 옵션(Options) → UTF-8(Uft8) → 불러오기시 UTF-8 적용(ForceUtf8 on Load), 저장시 UTF-8 적용(ForceUtf8 on Export)에 체크가 되어 있으면 절대 안됩니다. [본문으로]